Studiju veids |
bakalaura profesionālās studijas |
Studiju programmas nosaukums |
Tehniskā tulkošana |
Nosaukums |
Konteksta loma tehnisko tekstu tulkošanā |
Nosaukums angļu valodā |
The Role of Context in Technical Text Translation |
Struktūrvienība |
33000 Datorzinātnes, informācijas tehnoloģijas un enerģētikas fakultāte |
Darba vadītājs |
Marina Platonova |
Recenzents |
Tatjana Smirnova, Dr.philol., docente |
Anotācija |
Anotācija
Bakalaura darbs "Konteksta loma tehnisko tekstu tulkošanā" attiecas uz konteksta veidu un teoriju apspriešanu un interpretāciju, kā arī sniedz atbilstošus piemērus no avota teksta un mērķa teksta. Bakalaura darba autors koncentrējas uz dažādu zinātnieku viedokļiem par dažādiem kontekstu jēdzieniem, apspriežot to nepieciešamību un nozīmi tekstā un to, kā šie jēdzieni ietekmē tulkošanas procesa vispārējo iznākumu.
Bakalaura darbs sastāv no ievada, teorētiskās daļas, Praktiskās daļas, kurā ir angļu avota teksta tulkojums krievu valodā, secinājums, bibliogrāfija un pielikums, kas ietver terminu vārdnīcu no trim nodaļam. Avota teksts ir ņemts no Sandra Postel rakstītās grāmatas, Replenish the Virtous Cycle of Water and Prosperity – Island Press, 2017. Bibliogrāfija ietver 22 grāmatas, 14 interneta rakstus un 1 vārdnīcu. |
Atslēgas vārdi |
konteksta loma, tekstu tulkošana, konteksta jedziens, konteksta veidi |
Atslēgas vārdi angļu valodā |
the role of context, context, technical text translation, types of context |
Valoda |
eng |
Gads |
2019 |
Darba augšupielādes datums un laiks |
06.06.2019 21:33:46 |