Studiju veids |
bakalaura profesionālās studijas |
Studiju programmas nosaukums |
Tehniskā tulkošana |
Nosaukums |
Tekstu veidi un tulkošanas stratēģijas. |
Nosaukums angļu valodā |
Text Types and Translation Strategies. |
Struktūrvienība |
33000 Datorzinātnes, informācijas tehnoloģijas un enerģētikas fakultāte |
Darba vadītājs |
Antra Roskoša |
Recenzents |
Oksana Ivanova |
Anotācija |
Bakalaura darba autors ir Rīgas Tehniskās universitātes, E-studiju tehnoloģiju un humanitāro zinātņu fakultātes, Lietišķās valodniecības institūta, profesionālās augstākās izglītības programmas ,,Tehniskā tulkošana” 4. kursa students Temur Sayfullaev Anvarovich. Bakalaura darba tēmas nosaukums ir ,,Teksta veidi un tulkošanas stratēģijas”.
Bakalaura darbs sastāv no divām daļām: teorētiskā daļa un praktiskā daļa. Teoretiskajā daļā autors pēta galvenos teksta veidus un tulkošanas stratēģijas, analizē teksta īpašības, kas rada tulkošanas grūtības un sniedz piemērus no praktiskās daļas. Praktiskā daļa ir Agnes Mikulenaite “The Key to Successful Branding” un William Johnson “Real Estate Investing: How to Find Cash Buyers and Motivated Sellers” grāmatu tulkojums.
Bakalaura darbs sastāv no 125 lappusēm. Teorētiskā daļa ietver sevī 41 lappuses; praktiskā daļa sastāv no 81 lappusēm. Izmantotās literatūras saraksts sastāv no 15 grāmatām, 4 elektroniskām vārdnīcām un 8 interneta resursiem. Bakalaura darbs ietver sevī divus pielikumus: terminu vārdnīcu un oriģināltekstu. |
Atslēgas vārdi |
tulkojums, teorija, teksta veidi, tulkošanas stratēģijas, tulkošanas metodes, tehniskā tulkošana |
Atslēgas vārdi angļu valodā |
translation, theory, text types, translation strategies, translation methods, technical translation |
Valoda |
eng |
Gads |
2018 |
Darba augšupielādes datums un laiks |
07.06.2018 12:24:06 |