Noslēguma darbu reģistrs
  
Studiju darba apraksts
Studiju veids bakalaura profesionālās studijas
Studiju programmas nosaukums Tehniskā tulkošana
Nosaukums Mūsdienu tendences tehniskajā tulkošanā.
Nosaukums angļu valodā Current Trends in Technical Translation.
Struktūrvienība 23200 ETHF Lietišķās valodniecības institūts
Darba vadītājs Antra Roskoša
Recenzents Oksana Ivanova
Anotācija Bakalaura darba autors ir Rīgas Tehniskās universitātes, E-studiju tehnoloģiju un humanitāro zinātņu fakultātes, Lietišķās valodniecības institūta, profesionālās augstākās izglītības programmas ,,Tehniskā tulkošana” 4. kursa students Azizbek Mirzaolimov. Bakalaura darba tēmas nosaukums ir ,, Mūsdienu tendences tehniskajā tulkošanā”. Bakalaura darbs sastāv no divām daļām: teorētiskā daļa un praktiskā daļa. Bakalaura darba teorētiskā daļa ir veltīta zinātniskās literatūras pētniecībai un analīzei, kas ietver pārskatu par funkcionālo un pragmatisko pieeju, tulka pamatzināšanu svarīgumu un radošumu tehniskajā tulkošanā. Visas minētas tendences tiek analizētas, lai uzlabotu turpmāko tulkošanas produktu. Praktiskā daļa ir Mervyn King “THE END OF ALCHEMY. Money, Banking, and the Future of the Global Economy” grāmatas tulkojums. Bakalaura darbs sastāv no 103 lappusēm. Teorētiskā daļa ietver sevī 30 lappuses. Izmantotās literatūras saraksts sastāv no 47 grāmatām. Bakalaura darbs ietver sevī divus pielikumus: terminu vārdnīcu un oriģināltekstu.
Atslēgas vārdi tulkojums, teorija, tulkošanas stratēģijas, tulkošanas metodes, tehniskā tulkošana, idiomas, mūsdienu tendences
Atslēgas vārdi angļu valodā translation, theory, translation strategies, translation methods, technical translation, idioms, current trends
Valoda eng
Gads 2018
Darba augšupielādes datums un laiks 07.06.2018 12:17:44