Studiju veids |
bakalaura profesionālās studijas |
Studiju programmas nosaukums |
Tehniskā tulkošana |
Nosaukums |
Tekstu veidi un tulkošanas stratēģijas. |
Nosaukums angļu valodā |
Text Types and Translation Strategies. |
Struktūrvienība |
33000 Datorzinātnes, informācijas tehnoloģijas un enerģētikas fakultāte |
Darba vadītājs |
Oksana Ivanova |
Recenzents |
Larisa Iļinska |
Anotācija |
Bakalaura darbs sastāv no divām daļām: teorētiskās daļas un praktiskās daļas.
Teorētiskajā daļā autors sniedz pārskatu par tulkošanas metodēm un procedūrām.
Īpaša uzmanība tiek pievērsta arī tekstu tipu klasifikācijai. Praktiskā daļa satur
avota teksta tulkojumu, kas ņemts no Michael Rogue grāmatas "Ask About Gold"
Bakalaura darbs sastāv no 101 lappuses, izņemot divus pielikumus. Teorētiskā
daļa sastāv no 30 lappusēm, praktiskā daļa sastāv no 60 lappusēm. Bibliogrāfija
ietver 36 grāmatas, 5 tiešsaistes vārdnīcas un 20 tiešsaistes rakstus. Ir divi pielikumi:
glosārijs (98 termini) un avota teksts. |
Atslēgas vārdi |
tulkošanas stratēģijas, pieejas, tekstu veidi, teksta analīze |
Atslēgas vārdi angļu valodā |
translation strategies, approaches, text types, textual analysis |
Valoda |
eng |
Gads |
2018 |
Darba augšupielādes datums un laiks |
15.01.2018 11:18:23 |