Graduate papers
  
Description of the graduate paper
Form of studies Professional Bachelor
Title of the study programm Technical Translation
Title in original language Iespējas un ierobežojumi tehniskajā tulkošanā
Title in English Possibilities and Limitations in Technical Translation
Department Institute of Applied Linguistics
Scientific advisor Mag.philol., lekt. Anna Mēbele
Reviewer Mag.philol., lekt. Diāna Rūpniece
Abstract Anotācija Bakalaura darba autore ir Lietišķās valodniecības institūta studente Katrīna Varčenko. Bakalaura darbs sastāv no anotācijas, ievada, teorētiskās daļas - Iespējas un ierobežojumi tehniskajā tulkošanā, praktiskās daļas - teksta tulkojums no grāmatas Corporate Tax Reform. Taxing Profits in the 21st Century. Martin A. Sullivan (2011) krievu valodā, noslēguma, literatūras saraksta un pielikumiem, kuros ietilpst terminu vārdnīca, saīsinājumu vārdnīca un oriģināls teksts angļu valodā. Oriģinālais teksts sastāv no 51 lappuses, tulkojums sastāv no 64 lappusēm. Viss darbs sastāv no 105 lappusēm, neieskaitot pielikumus. Teorētiskās un praktiskās daļas pētījuma mērķi bija: izskatīt koncepciju par iespējām un ierobežojumiem tehniskajā tulkošanā, izcelt vissvarīgākās iezīmes un ierobežojumus teksta tulkošanas procesā, kas bija nepieciešams praktiskajai daļai un pierādīt to ar piemēriem. Bakalaura darba autore veica oriģinālā teksta analīzi, lai izvēlēties vispiemērotākās tulkošanas metodes. Literatūras saraksts sastāv no 16 grāmatām, 8 vardnīcām, 6 tiešsaites vārdnīcam, 6 avotiem no interneta.
Keywords Iespējas un ierobežojumi tehniskajā tulkošanā; teksta analīze; tulkošanas metodes
Keywords in English Possibilities and Limitations in Technical Translation; analysis of the ST; translation methods
Language eng
Year 2012
Date and time of uploading 18.06.2012 14:41:17