| Form of studies |
Professional Bachelor |
| Title of the study programm |
Technical Translation and Textuality |
| Title in original language |
Ilgtspējīgas arhitektūras diskursa izpēte – no tehniskajām specifikācijām līdz klimata darbībām |
| Title in English |
Exploring the Discourse of Sustainable Architecture: From Technical Specifications to Climate Actions |
| Department |
Faculty Of Computer Science Information Tehnology And Energy |
| Scientific advisor |
Oksana Ivanova |
| Reviewer |
Larisa Iļinska |
| Abstract |
Bakalaura darba autore ir Anna Enija Braunere, Rīgas Tehniskās universitātes
Datorzinātnes, informācijas tehnoloģijas un enerģētikas fakultātes Digitālo humanitāro zinātņu
institūta profesionālās bakalaura studiju programmas “Tehniskā tulkošana un tekstualitāte”
ceturtā kursa studente. Bakalaura darba tēma ir “Ilgtspējīgas arhitektūras diskursa izpēte – no
tehniskajām specifikācijām līdz klimata darbībām.”
Bakalaura darbs sastāv no trim galvenajām daļām: teorētiskās daļas, analītiskās daļas
un praktiskās daļas. Teorētiskajā daļā autore sniedz padziļinātu tehniskās tulkošanas teorētisko
pamatu apskatu, analizējot galvenos ietvarus, tostarp Reisa teksta tipoloģiju, Nordas
funkcionālistu modeli, Hailenda metadiskursa teoriju un PACTE grupas izstrādātos
kompetences modeļus. Autore izseko ilgtspējīgas arhitektūras diskursa vēsturiskajai attīstībai
trīs posmos, sākot no ekspluatācijas energoefektivitātes līdz oglekļa uzskaites un klimata
ārkārtas retorikai, un analizē šim hibrīdžanram raksturīgās diskursa iezīmes: nominalizāciju,
pasivizāciju, piesardzīgu izteiksmi un konceptuālās metaforas. Analītiskajā daļā sniegta
detalizēta avotteksta analīze, izmantojot atlasītus nodaļas fragmentus no grāmatas “Build
Beyond Zero: New Ideas for Carbon-Smart Architecture” (autori: Brūss Kings (Bruce King)
un Kriss Magwuds (Chris Magwood), Island Press, 2022), kurā veikta bibliogrāfiskā un
kontekstuālā analīze, makrostruktūras un žanra analīze, reģistra un diskursa analīze, kā arī
desmit galveno nozares terminu sistemātiska terminoloģiskā analīze. Katrā terminoloģiskajā
piemēra pētījumā tiek izvērtēts pieņemtais tulkošanas risinājums, apsvērtās alternatīvas un
piemērotās stratēģijas, parādot, kā teorētiskie pamati ietekmē konkrētas tulkošanas izvēles.
Praktiskā daļa ietver atlasīto nodaļu tulkojumu latviešu valodā no grāmatas “Build Beyond
Zero: New Ideas for Carbon-Smart Architecture”, un tās avota teksta apjoms ir aptuveni 24 000
vārdu.
Bakalaura darbs, neskaitot pielikumus, sastāv no 114 lappusēm. Papildus tam ir trīs
pielikumi: (1) divas tabulas ar bibliogrāfiskajiem un kontekstuālās analīzes parametriem
avottekstam, kas izmantotas bakalaura darba analītiskajā daļā, (2) 181 tehnisko terminu
vārdnīca un (3) tulkotā materiāla avotteksts. |
| Keywords |
tehniskā tulkošana, ilgtspējīga arhitektūra, diskursa analīze, makrostruktūras un žanra analīze, bibliogrāfiskā un kontekstuālā analīze, latviešu terminoloģija |
| Keywords in English |
technical translation, sustainable architecture, discourse analysis, macrostructural and genre analysis, bibliographic and contextual analysis, Latvian terminology |
| Language |
eng |
| Year |
2026 |
| Date and time of uploading |
15.05.2026 22:18:17 |