Graduate papers
  
Description of the graduate paper
Form of studies Master
Title of the study programm
Title in original language Penelopes Ficdžeraldas romāna “Pavasara iesākums” tulkojums un tulkošanas procesa analīze
Title in English Translation of Penelope Fitzgerald's novel “The Beginning of Spring” and analysis of the translation process
Department Humanitāro un mākslas zinātņu centrs
Scientific advisor Sigita Ignatjeva
Reviewer Ivars Šteinbergs
Abstract Darba autore: Agita Misāne Darba temats: Penelopes Ficdžeraldas romāna “Pavasara iesākums” tulkojums un tulkošanas procesa analīze Darba veids: Maģistra darbs Studiju programma: LHMR0 Rakstniecības studijas Darba zinātniskā vadītāja: Docente Sigita Ignatjeva, Dr.philol. Darba apjoms: 39 lpp., Pielikums 46 lpp. Atslēgvārdi: angļu literatūra, tulkojumi latviešu valodā, fenomenoloģisks pētījuma dizains, tuvlasījums, autoetnogrāfija Pētījuma mērķis: Penelopes Ficdžeraldas romāna The Beginning of Spring tulkojums latviešu valodā ar pētniecisko daļu, kurā analizēts tulkošanas process, pamatota tulkošanas stratēģiju izvēle, tās izaicinājumi un izmantotie risinājumi. Darba saturs: Maģistra darbs sastāv no ievada, trīs nodaļām, nobeiguma un bibliogrāfijas. Pielikumā – radošā darba fragments. Pētījuma metodes: tuvlasījums, autoetnogrāfija Darba rezultāti: Veikts romāna tulkojums un tulkošanas procesa pieredzes analīze, identificējot tipiskākos problēmjautājumus, grūtības un to risinājumus. Darba izmantojamība: Pētījums var tikt izmantots turpmākos angļu literatūras tulkošanas gadījumos, tulkošanas procesa izpētē un Penelopes Ficdžeraldas daiļrades analīzē.
Keywords angļu literatūra, tulkojumi latviešu valodā, fenomenoloģisks pētījuma dizains, tuvlasījums, autoetnogrāfija
Keywords in English English literature, Latvian translation, phenomenological research design, close reading, authoethnography
Language lv
Year 2025
Date and time of uploading 27.05.2025 08:15:47