Graduate papers
  
Description of the graduate paper
Form of studies Master
Title of the study programm Digital Humanities
Title in original language Tekstu pārveide no vecās (18. gadsimta vidus līdz 20. gadsimta pirmā puse) uz mūsdienu rakstību
Title in English Converting Old Latvian (Mid-18th to the first half of the 20th Century) Texts to Modern Latvian Writing
Department Faculty Of Computer Science Information Tehnology And Energy
Scientific advisor Marina Platonova
Reviewer Egons Lavendelis
Abstract Šī maģistra darba mērķis ir izveidot rīku, kas spēj pārveidot tekstu, kas rakstīts 18. gadsimta vidus, 19. un 20. gadsimta pirmās puses ortogrāfijā, uz mūsdienu latviešu valodas ortogrāfiju. Šim nolūkam tika izvirzīti četri uzdevumi: • Izpētīt latviešu valodas ortogrāfijas vēsturi; • Izstrādāt pārveides rīku; • Sagatavot datukopu rīka testēšanai; • Testēt un salīdzināt rīku ar citiem pārveides rīkiem. Pēc latviešu valodas ortogrāfijas vēstures izpētes no avotiem tika izgūti pārveides noteikumi un iestrādāti pārveides rīkā, kas ir veidots kā publiski pieejama tīmekļa vietne. Rīka testēšanai tika iegūts teksts no 20 periodisko izdevumu lapām un pēc tam tika attīrīts no atpazīšanas kļūdām. Ar testa kopu tika veikta rīka testēšana. No visiem testa kopas 18677 vārdiem un 98713 rakstzīmēm pārveides rīks spēja pareizi pārveidot 87,01% vārdu un 96,75% burtu, savukārt labākais no trim sarunbotiem, ar kuru rīks tika salīdzināts, spēja pareizi pārveidot 65,84% vārdu un 78,91% burtu. Darbs satur 3 nodaļas, 83 lapu., 25 681 vārdus un 41 atsauci.
Keywords ortogrāfija; vecā rakstība; teksta pārveide
Keywords in English orthography; old script; text conversion
Language eng
Year 2024
Date and time of uploading 28.05.2024 10:05:27