Graduate papers
  
Description of the graduate paper
Form of studies Professional Bachelor
Title of the study programm Technical Translation
Title in original language Tekstu veidi un tulkošanas stratēģijas.
Title in English Text Types and Translation Strategies.
Department Institute of Applied Linguistics
Scientific advisor Tatjana Smirnova
Reviewer Marina Platonova
Abstract Bakalaura darba mērķis ir apspriest teksta tipoloģijas lomu pirmstulkošanas teksta analīzē un to, kā teksta tipoloģija un Skoposa teorija veicina tulkošanas metožu izvēli. Bakalaura darbs sastāv no četrām daļām: ievads, literatūras pārskats, kas iepazīstina ar literatūru par teksta tipoloģiju, Skoposa teoriju un tulkošanas pamatmetodēm, praktiskā daļa, kas iekļauj 60 lappuses teksta “Grūto laiku labā ekonomika” tulkojumu no angļu valodas latviešu valodā un secinājumi. Tulkošanas procesā tulkotājs var noteikt teksta galveno funkciju un tulkošanas mērķi, identificējot teksta veidu. Tulkošanas procesā tulkotājs var noteikt teksta veidu pēc teksta pazīmēm un apstiprināt teksta galveno funkciju un tulkošanas mērķi. Dažādi tulkošanas mērķi var tieši ietekmēt tulkošanas stratēģiju izvēli.
Keywords Teksta tipoloģija, teksta veidi, Skoposa teorija, Tulkošanas stratēģijas, ekonomiskais teksts.
Keywords in English Text typology, text types, Skopos theory, Translation strategies, economic text.
Language eng
Year 2022
Date and time of uploading 22.05.2022 23:49:41