Graduate papers
  
Description of the graduate paper
Form of studies Professional Bachelor
Title of the study programm Technical Translation
Title in original language Tekstu veidi un lēmumu pieņemšana tulkošanā
Title in English Text Types and Decision Making in Translation
Department Institute of Applied Linguistics
Scientific advisor Zane Seņko
Reviewer Larisa Iļinska, Dr.philol., profesore
Abstract Šī Bakalaura darba autors ir Rīgas Tehniskās universitātes, E-studiju tehnoloģiju un humantiāro zinātņu fakultātes studiju programmas “Tehniskā tulkošana” 4. kursa students Dairis Virkstenis. Bakalaura darba tēma ir “Tekstu veidi un lēmumu pieņemšana tulkošanā”. Bakalaura darbs sastāv no divām daļām - teorētiskās un praktiskās. Teorētiskajā daļā autors uzskaita un analizē tekstu veidus, kā arī pēta lēmumu pieņemšanas procesus tulkošanā. Darba praktiskā daļa sastāv no tulkojuma avottekstam “Doughnut Economics: Seven Ways to Think Like a 21st-Century Economist” (autors - K. Ravorta), kas izdots 2017. gadā, izdevniecība “Chelsea Green Publishing” Vermontā. Bakalaura darbs bez pielikumiem sastāv no 104 lapaspusēm. Teorēriskā daļa sastāv no 30 lapaspusēm; prakstiskā daļa sastāv no 62 lapaspusēm. Darbam ir divi pielikumi - terminu vārdnīca (200 termini) un avotteksts (70 lapaspuses). Bibliogrāfija sastāv no 21 grāmatām un publikācijām, 6 tiešsaistes vārdnīcām un 2 interneta resursiem.
Keywords hibriditāte, teksta veidi, problēmsituācijas, lēmumu pieņemšana
Keywords in English hybridity, text types, challenges, decision-making
Language eng
Year 2021
Date and time of uploading 14.06.2021 19:27:39