Graduate papers
  
Description of the graduate paper
Form of studies Professional Bachelor
Title of the study programm Technical Translation
Title in original language Mākslinieciskās izteiksmes līdzekļi tehnisko tekstu tulkošanā
Title in English Stylistic devices in technical text translation
Department Institute of Applied Linguistics
Scientific advisor Alīna Vagele-Kricina
Reviewer Marina Platonova, Dr.philol., Mag.oec., profesore
Abstract Bakalaura darbu "Stilistiskie paņēmieni populārzinātniskā grāmatā" izstrādājusi Rīgas Tehniskās universitātes Lietišķās valodniecības institūta 4. kursa studente Anna Daza-Kastilo. Darbā analizēta populārzinātniskā grāmata "Mākslīgā intelekta pārstartēšana: mākslīgā intelekta radīšana, kam varam uzticēties" tulkošanas stilistisko pieeju kontekstā. Bakalaura darbā autore aplūkojusi iemeslus, kas veido stilistiskās pieejas tik nozīmīgas; aprakstījusi dažādu stilistisko pieeju tipus, kas atrodami populārzinātniskajā grāmatā un izsmeļoši analizējusi tos tulkošanas kontekstā. Lai to sasniegtu, bakalaura darba autore rūpīgi izpētījusi sākotnējā teksta stila pazīmes, apspriedusi potenciālās problēmas un piedāvājusi atsevišķus adekvātus tulkojuma variantus. Bakalaura darbu veido Ievads, Teorētiskā daļa, Praktiskā daļa, kas ietver 60 lappuses tulkojuma, Terminu vārdnīca, no konteksta atkarīgu vienumu vārdnīca, Noslēguma un bibliogrāfijas. Bibliogrāfiju veido esejas, grāmatas, publikācijas, vārdnīcas utt.
Keywords Stilistiskās ierīces, leksikas līdzekļi, stilistiskā adaptācija, konteksta balstīta tulkošana
Keywords in English Stylistic devices, Lexical means, stylistic adaptation, context-based translation
Language eng
Year 2021
Date and time of uploading 12.06.2021 21:41:57