Form of studies |
Professional Master |
Title of the study programm |
Technical Translation |
Title in original language |
Tulkošanas problēmas un grūtības populārzinātnisko tekstu tulkošanā |
Title in English |
Translation Problems and Difficulties in Translating Popular Science Texts |
Department |
Faculty Of Computer Science Information Tehnology And Energy |
Scientific advisor |
Tatjana Hramova |
Reviewer |
Larisa Iļinska, Dr.philol., profesore |
Abstract |
Maģistra darba nosaukums ir “Tulkošanas problēmas un grūtības populārzinātnisko
tekstu tulkošanā”, darbu izstrādājusi Profesionālā maģistra studiju programmas “Tehniskā
tulkošana” otrā kursa studente Vlada Martunoviča.
Šis raksts ir veltīts populārzinātnes žanra problēmai un tās tulkošanai. Šāda konkrēta
problēma kā teksta iezīmes izraisa lielāku interesi populārzinātnes un zinātnes žanra līdzības
dēļ. Darba autore koncentrējas uz populārzinātnes žanra galveno pazīmju atpazīšanu un
tulkošanas tehnikas izstrādi, lai nodrošinātu avota teksta kvalitatīvu tulkošanu.
Darbs sastāv no 216 lappusēm. Pētījuma veikšanai un šī raksta tapšanai tika izmantoti
trīsdesmit pieci bibliogrāfijas avoti. Šajā maģistra darbā ir trīs nodaļas. Pirmajā nodaļā tiek
ievadīts žanra jēdziens valodniecībā un definētas dažādu žanru tulkošanas galvenās īpatnības.
Otrajā nodaļā skaidrots populārzinātnes žanra jēdziens, uzsverot tulkošanas problēmas un šī
žanra iezīmes. Trešajā nodaļā sniegta avota teksta tulkošanas mērķa valodas analīze. Darba
beigās ir divi pielikumi - glosārijs un avota teksts.
Praktiskajai daļai bija izvēlēta grāmata How to Sell Without Selling: Step-By-Step
Marketing Formula to Attract Ready-to-Buy Clients…, kuru sarakstījis Terry Deans.
Grāmatas autors iepazīstina ar metodēm, kā sākt uzņēmējdarbību un piesaistīt vērtīgus
klientus. Šī grāmata rada īpašu ineteresi par tēmu, jo tā ir rakstīta populārzinātnes žanrā un ir
pilna ar specializētiem terminiem. |
Keywords |
populārzinātnes žanrs, žanra jēdziens, tulkošanas grūtības |
Keywords in English |
popular science genre, concept of the genre, translation difficulties |
Language |
eng |
Year |
2021 |
Date and time of uploading |
11.06.2021 00:17:05 |