Studiju veids |
bakalaura profesionālās studijas |
Studiju programmas nosaukums |
Tehniskā tulkošana |
Nosaukums |
Manipulācija tehnisko tekstu tulkošanā |
Nosaukums angļu valodā |
Manipulation in the Translation of Technical Texts |
Struktūrvienība |
33000 Datorzinātnes, informācijas tehnoloģijas un enerģētikas fakultāte |
Darba vadītājs |
Dr.paed., asoc.prof. Diāna Rumpīte |
Recenzents |
Mag.soc., lekt. Jūlija Kuzņecova |
Anotācija |
Bakalaura darba tēma ir "Manipulācija tehnisko tekstu tulkošanā" (telesakaru jomā). Šī darba autors ir Edvards Gabarajevs, RTU Lietišķās valodniecības institūta 4.kursa students. Bakalaura darbs sastāv no šādām daļā: teorētiskās un praktiskās daļas - angļu teksta tulkojums krievu valodā, secinājumiem, literatūras saraksta, terminu glosārija, kā arī avotteksta. Manipulācija tulkošanas jomā nav pārāk plaši diskutēts jautājums. Darba autors apskata pamata stratēģijas manipulācijas izvērtēšanā tulkošanā un nosaka pats savu pieeju kā izmantot manipulāciju tehniskajā tulkošanā. |
Atslēgas vārdi |
manipulation, translation strategy, methods of translation, gramatical shifts |
Atslēgas vārdi angļu valodā |
manipulacija, tulkošanas strateģija, tulkošanas metodes |
Valoda |
lv |
Gads |
2012 |
Darba augšupielādes datums un laiks |
18.06.2012 13:07:49 |