Studiju veids |
bakalaura profesionālās studijas |
Studiju programmas nosaukums |
Tehniskā tulkošana |
Nosaukums |
Mašīntulkošana: priekšrocības un trūkumi |
Nosaukums angļu valodā |
Machine Translation: Advantages and Disadvantages |
Struktūrvienība |
33000 Datorzinātnes, informācijas tehnoloģijas un enerģētikas fakultāte |
Darba vadītājs |
Oksana Ivanova |
Recenzents |
Edvards Gabarajevs |
Anotācija |
Abstrakts
Bakalaura darba autors ir Rīgas Tehniskās universitātes Datorzinātnes, informācijas tehnoloģijas un enerģētikas fakultātes Digitālās humanitāro zinātņu institūta 4. kursa students Andrejs Hrustalevs. Bakalaura darba tēma ir šāda: "Mašīntulkošana: Priekšrocības un trūkumi".
Bakalaura darbs sastāv no trim daļām: Teorētiskās daļas, Analītiskās daļas un Praktiskās daļas. Pētījums ir veltīts niansētai izpētei, pretnostatot mākslīgā intelekta rīku, piemēram, ChatGPT, meistarību pret cilvēku tulkotāju smalkumu atjaunojamās enerģijas jomā. Sākotnēji mākslīgā intelekta modeļi tika rūpīgi apmācīti, izmantojot atlasītu datu kopu, kas ietvēra nevainojami iztulkotus tekstus un apzināti kļūdainas versijas. Tie kalpoja kā tīģelis, lai pilnveidotu mākslīgā intelekta spējas atšķirt precīzus un kļūdainus tulkojumus, uzmanīgi vērojot detalizētus ieteikumus, kuru mērķis bija noskaidrot terminoloģisko precizitāti, gramatisko pareizību un kultūras rezonansi. Eksperiments noslēdzās ar rūpīgi izstrādātu ziņojumu, kurā izklāstīta mākslīgā intelekta salīdzinošā efektivitāte salīdzinājumā ar cilvēku tulkotājiem, piedāvājot noderīgas atziņas mākslīgā intelekta tulkošanas rīku pilnveidošanai, jo īpaši tādās tehniskās jomās kā atjaunojamā enerģija.
Visa bakalaura darba apjoms, izņemot divus pielikumus, ir 101 lappuse. Teorētiskā un analītiskā daļa sastāv no 30 lappusēm, praktiskā daļa - no 60 lappusēm. Ir arī divi pielikumi: terminu vārdnīca (1) un (2) avota teksts. Literatūras sarakstā ir 30 grāmatas un zinātniskie raksti, kā arī 5 tiešsaistes vārdnīcas. |
Atslēgas vārdi |
machine translation, translation quality assessment, artificial intelligence |
Atslēgas vārdi angļu valodā |
mašīntulkošana, tulkošanas kvalitātes novērtēšana, mākslīgais intelekts |
Valoda |
eng |
Gads |
2024 |
Darba augšupielādes datums un laiks |
22.05.2024 23:56:42 |