Studiju veids |
bakalaura akadēmiskās studijas |
Studiju programmas nosaukums |
Intelektuālas robotizētas sistēmas |
Nosaukums |
Teksta salīdzināšanas programmatūras sistēmu testēšana dokumentu kopai latviešu valodā |
Nosaukums angļu valodā |
Testing Text-Matching Software Systems Using the Document Set in Latvian Language |
Struktūrvienība |
33000 Datorzinātnes, informācijas tehnoloģijas un enerģētikas fakultāte |
Darba vadītājs |
Alla Anohina-Naumeca |
Recenzents |
Ē.Kļaviņš, Datoru tīklu un sistēmu tehnoloģijas katedras asistents |
Anotācija |
Bakalaura darbā ir apskatīts plaģiātisma jēdziens, plaģiātisma veidi un ieteikumi, kā izvairīties no plaģiātisma. Papildus ir analizētas plaģiātisma noteikšanas metodes un saistītie pētījumi. Šī darba praktiskajā daļā ir dots apraksts veiktajam pētījumam, kura laikā tika testētas 16 teksta salīdzināšanas programmatūras sistēmas, izmantojot dokumentu kopu latviešu valodā, kas ietver tekstus ar burtisko, parafrāzēšanas un tulkošanas plaģiātismu, kā arī oriģinālu tekstu. Darbā ir sniegta detalizēta informācija par veiktā pētījuma metodoloģiju, tai skaitā informāciju par testēšanas dokumentu sagatavošanu, testētajām teksta salīdzināšanas programmatūras sistēmām un par iegūto rezultātu novērtējuma metodēm – atklātā plaģiātisma daudzuma un sistēmu lietojamības novērtēšanu. Bakalaura darba rezultātā tiek secināts, kura no testētajām teksta salīdzināšanas programmatūras sistēmām ir piemērotāka darbam ar dokumentiem latviešu valodā.
Darba pamattekstā ir 62 lappuses, 10 attēli, 8 tabulas, 68 informācijas avoti un 13 pielikumi. |
Atslēgas vārdi |
PLAĢIĀTISMA NOTEIKŠANA, TEKSTA SALĪDZINĀŠANAS PROGRAMMATŪRA, PLAĢIĀTISMA DAUDZUMS, SISTĒMAS LIETOJAMĪBA |
Atslēgas vārdi angļu valodā |
PLAGIARISM DETECTION, TEXT-MATCHING SOFTWARE, PLAGIARISM COVERAGE, SYSTEM USABILITY |
Valoda |
lv |
Gads |
2019 |
Darba augšupielādes datums un laiks |
27.05.2019 13:07:45 |