Studiju veids |
bakalaura profesionālās studijas |
Studiju programmas nosaukums |
Tehniskā tulkošana |
Nosaukums |
Ekonomikas nozares informatīvo tekstu tulkošanas metodes. |
Nosaukums angļu valodā |
Approaches to Translating Informative Texts in the Sphere of Economics. |
Struktūrvienība |
33000 Datorzinātnes, informācijas tehnoloģijas un enerģētikas fakultāte |
Darba vadītājs |
Dr.philol., Mag.oec., profesore Marina Platonova |
Recenzents |
Mag.philol., docente Tatjana Smirnova |
Anotācija |
Bakalaura darba autore ir Jūlija Broka (Yuliya Brok) – Rīgas Tehniskās universitātes E-studiju tehnoloģiju un humanitāro zinātņu fakultātes Lietišķās valodniecības institūta 4.kursa studente. Bakalaura darba temats ir “Pieejas informatīvu tekstu tulkošanai ekonomikas nozarē”. Darba teorētiskajā daļā iekļauts pētījums par galvenajiem tekstu veidiem, to kvalitāti un Skopos teorijas tulkošanas studiju nozarē pielietojuma analīzi. Bakalaura darba praktiskajā daļā ietverts autores veikts tulkojums. Tas ir ekscerpts no Pola Donovana (Paul Donovan) grāmatas “The Truth about Inflation” (Routledge.2015).
Bakalaura darbs sastāv no ievada, teorētiskās daļas, praktiskās daļas, secinājumiem un bibliogrāfijas. Terminu vārdnīca un avotteksts angļu valodā ir pievienoti bakalaura darba pielikumā. Bakalaura darba apjoms ir 60 lapaspuses. Bibliogrāfija ietvertas 32 grāmatas, vārdnīcas un interneta resursus. |
Atslēgas vārdi |
Informatīvu tekstu tulkošana, tulkošanas grūtības, tulkošanas metodes, Skopos teorija |
Atslēgas vārdi angļu valodā |
Informative text translation, challenges in translation, methods of translation, Skopos theory |
Valoda |
lv |
Gads |
2017 |
Darba augšupielādes datums un laiks |
13.06.2017 15:03:22 |