Studiju veids |
bakalaura profesionālās studijas |
Studiju programmas nosaukums |
Tehniskā tulkošana |
Nosaukums |
Terminoloģijas tulkošana ekonomikas nozarē |
Nosaukums angļu valodā |
Translation of Terminology in the Field of Economics |
Struktūrvienība |
33000 Datorzinātnes, informācijas tehnoloģijas un enerģētikas fakultāte |
Darba vadītājs |
Antra Roskoša |
Recenzents |
Dr.philol., Mag.oec., Asoc.profesore Marina Platonova |
Anotācija |
Šī Bakalaura darba autore ir Rīgas Tehniskās Universitātes, E-studiju tehnoloģiju un humanitāro zinātņu fakultātes, Lietišķās valodniecības institūta 5. kursa studente Marija Lučņenkova. Bakalaura darba temats ir "Terminoloģijas tulkošana ekonomikas nozarē".
Bakalaura darbs sastāv no 2 daļām - teorētiskās daļas un praktiskās daļas. Teorētiskajā daļā autore analīzē ekonomikas nozares terminoloģijai raksturīgas specifiskās īpašības. Īpaša uzmanība tiek veltīta terminoloģijas tulkošanas metodes un atšķirībām terminoloģijas tulkošanā angļu un krievu valodās. Autore veica avota tekstu piemēru analīzi no praktiskās daļas.
Praktiskajā daļā ir avota teksta, kurš ir paņemts no Tomasa Facija grāmatas "The Battle For Europe. How An Elite Hijacked A Continent And How We Can Take It Back (2014)" tulkojums. Tulkojums veikts no angļu valodas uz krievu valodu. |
Atslēgas vārdi |
Terminoloģija, tulkošana, ekonomikas nozare, angļu valoda, krievu valoda |
Atslēgas vārdi angļu valodā |
Translation, Terminology, Field of Economics, Enlgish language, Russian language |
Valoda |
eng |
Gads |
2016 |
Darba augšupielādes datums un laiks |
15.01.2016 22:24:16 |